Soms zeg ik gêne, soms schaamte. Soms geneer ik me, soms schaam ik me. Er moet haast een verschil tussen beide zijn, maar wat is het precies? Gêne betekent duidelijk minder dan schaamte. Al vind ik ‘verlegenheid’ als betekenis wel erg zuinig en eerlijk gezegd verkeerd.
^ Terug naar boven
Post new comment